口譯領到薪水了!!!
話說星期二下午又默默請了假
跟著Lisa去西華飯店痞痞挫
這次是真的有booth 有切換式耳麥
跟初體驗的開放式痞痞挫比起來
坐在booth裡面還真是有無助的感覺
還好受到Lisa School雪片般座右銘的感召
我也自己悟岀了一個座右銘
"Better screw up than freak out"
所以就慢慢冷靜下來 準備screw up這個case
Lisa還是一如往常 隨性的分配我們工作
然後自己老神在在的坐在旁邊
看我們四個小毛頭緊張兮兮的問東問西
正式開始後又一付四兩撥千金的樣子做同步
我分配到中翻英的同步
是個港仔用超快速度介紹金融產品
......我真的無法重述我到底說了什麼
因為金融實在是用標準國語解釋我也霧煞煞的領域
搞了半天我覺得自己的港翻中有很大進步
"sin-si-lahn" --> "紐西蘭"
"山本期貨" --> "商品期貨"
"lae-sei" --> "利息"
至於"層層獲利的結婚蛋糕"
因為引起一陣饑餓感 而成為我唯一記得的商品
至於他到底是什麼東西 為什麼可以賺錢 我也還是一頭霧水
這次做完我倒是沒有像上次那樣拼命抖
還可以跟同學(哈哈 領了薪水變同事了)gossip來gossip去
不知道是不是因為我本來就抱著只要不freak out就好的心態
昨天Lisa發薪水 我們四個人互相奏樂
雖然只是薄薄一張紙 對我們可是意義重大
大家還說回家要裱起來...
不過見錢眼開的我到現在才想起來 已經太晚了 一一b
就在這邊懺悔兼炫耀一下嚕
Friday, September 29, 2006
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
恭喜啊 聽起來好好玩喔
ReplyDelete賀喜小米
ReplyDelete展開副業的第一步...
印象中的小米很少怯場過
再加上口譯的磨練
......前途不可限量:D
想當初沒義氣的llo要我去陪校長唱歌
ReplyDelete我也沒在怕的啦 哈哈哈
connie!
ReplyDeletei m so proud of you!!
amanda
推 ~ 層層獲利的結婚蛋糕
ReplyDelete一定很賺錢!!
啥? 我要你去陪唱?
ReplyDelete我怎麼都不記得
那我有沒有付你出場費?
高中丁校長不是大學陳學長
ReplyDelete這樣有沒有想起來
請付積欠多年的出場費